Balayez pour voir le profil suivant

Anne-Liesse Persehaye

rédactrice-journaliste bilingue anglais

Lyon, France

  • 45.764043
  • 4.835658999999964
Proposer un projet

Vérifications

Influence

Rejoignez la communauté Malt pour découvrir le profil complet de Anne-Liesse Persehaye
Rejoignez la communauté Malt pour découvrir le profil complet de Anne-Liesse Persehaye

Découvrez ce que recherche Anne-Liesse

Déplacement
Travaille en partie dans vos locaux et en partie en télétravail
Zone d'activité
Recherche des missions à Lyon et 100km autour
Compétences
Recherche des missions en Rédaction, traduction culinaire, Reportages, Interviews, Journalisme
Secteur d'activité
Recherche des missions dans les secteurs Agroalimentaire, Architecture & urbanisme, Arts & artisanat, Commerce de détail, Edition et 9 autres

Anne-Liesse en quelques mots

Bonjour,

Journaliste, rédactrice, traductrice et blogueuse culinaire, je décline l'écrit sous toutes ces formes, pour mon plus grand plaisir... et le vôtre ! Freelance depuis 2013, je suis à l'écoute de mes clients, avec qui j'aime établir une relation basée sur le dialogue et la confiance.

Je m'adapte à vos besoins rédactionnels, que vous souhaitiez :
  • un compte rendu de réunion,
  • un dossier de presse,
  • un billet pour votre blog,
  • un article pour votre journal interne, etc.

Je suis comme un poisson dans l'eau dès que j'ai l'occasion de parler anglais et d'évoluer dans le monde culinaire mais suis ouverte à toute proposition en français, quel que soit le domaine, tant qu'il s'agit d'écrire ou de communiquer !

A très bientôt !

Portfolio

Portfolio uniquement accessible aux membres

Expériences

septembre 2017 | Lyon, France

Abeep

Traductrice

Traduction du français vers l'anglais de la biographie d'un chef parisien, à des fins promotionnelles.
  • Traduction culinaire
  • Copy writing
  • Culinary Translation
  • Food writing
janvier 2017 | Lyon, France

Restauration

Bocuse d'Or Winners

Community Manager bilingue anglais

Avant et pendant le Sirha (salon international de la restauration et de l'hôtellerie ayant lieu à Lyon tous les 2 ans), j'ai assuré la communication en anglais sur les réseaux sociaux (FB, Twitter, IG) des Bocuse d'Or Winners, les chefs qui ont remporté un Bocuse d'Or (prestigieux concours de cuisine) ces 30 dernières années, afin de promouvoir leurs activités et les évènements associés.
septembre 2014 - Aujourd'hui | Lyon, France

Presse & médias

Camille Carlier Communication et Relations Presse culinaires

Traductrice culinaire

Parler de l'actualité des chefs lyonnais en traduisant leurs supports de communication en anglais, voilà un rêve qui est devenu réalité !

Je traduis régulièrement, du français vers l'anglais (avec l'adaptation culturelle nécessaire) :
  • dossiers de presse,
  • communiqués de presse,
  • brochures,
  • flyers,
  • menus.

Mes clients : Jean Sulpice, Sébastien Bouillet, Joseph Viola, Maison Sibilia, etc.
janvier 2015 - Aujourd'hui | Lyon, France

Presse & médias

L'Enfant et la vie

Journaliste et correctrice

1 mission Malt

Satisfaction des clients Malt : 5.0/5 (1 avis)

2 recommandations externes

Formations

Langues

charter modal image

Notre succès est une oeuvre collective

Contribuez à cette réussite et au sérieux de la communauté en signant la charte du freelance Malt.

Signer la charte