Balayez pour voir le profil suivant

Anissa D.

traductrice anglais-espagnol-portugais

Paris, France

  • 48.85661400000001
  • 2.3522219000000177
Proposer un projet

Vérifications

Catégories

Rejoignez la communauté Malt pour découvrir le profil complet de Anissa D.
Rejoignez la communauté Malt pour découvrir le profil complet de Anissa D.

Découvrez ce que recherche Anissa

Déplacement
Effectue ses missions exclusivement en télétravail

Anissa en quelques mots

Bonjour et bienvenue sur mon profil !

Je suis française et passionnée par les voyages, les langues et les cultures étrangères. J'ai étudié en France et en Espagne. Je suis titulaire, depuis juin 2015, d'un Master en Langues et Images, avec une spécialité en traduction, sous-titrage et montage vidéo.

J'ai principalement réalisé des traductions dans les domaines suivants :

- Économie
- Sport
- Science
- Médecine
- Tourisme
- Hôtellerie
- Transport aérien
- Gastronomie
- Art

J'ai enseigné le français en tant que langue étrangère à diverses reprises, j'ai donc une connaissance parfaite de ma langue maternelle, tant au niveau de la grammaire que du vocabulaire et du style.

Je réalise des traductions depuis l'anglais, l'espagnol ainsi que le portugais vers le français. J'offre également mes services pour effectuer de la relecture et de la correction.

J'ai vécu et travaillé en France, en Espagne, au Portugal ainsi qu'au Mexique.

Expérience professionnelle :

- Assistante de français, lycée, Mexique (7 mois)
- Réceptionniste en hôtellerie (6 mois)
- Traductrice bénévole, NPFS, (depuis décembre 2017)
- Assistante de français, collège et lycée, Portugal (7 mois)
- Assistante de français, collège et lycée, Espagne (8 mois)
- Interprète (Français <--> Espagnol) pour une délégation mexicaine en France (1 jour)
- Réceptionniste dans diverses entreprises, Région parisienne (1 an)
- Attachée de presse junior dans une agence de communication, Hereban, Paris (8 mois)
- Tutrice Anglais-Espagnol, Université d'Evry (5 mois)
- Stage en traduction dans un musée (Museo Interactivo de la Música-Málaga), Espagne (4 mois)


Je suis quelqu'un de professionnel et de fiable. J'apprends vite et je suis toujours prête à me familiariser avec de nouveaux domaines de traduction.
Je vous propose un service linguistique de qualité. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à me contacter.

Dans l'attente de vous lire !

Expériences

octobre 2018 - avril 2019 | Mexico, Mexique

Education & e-learning

CIEP

Assistante de français

Pendant cette expérience au Mexique, j'assistais les professeurs de français pendant leurs cours et j'animais des ateliers chaque sur des thèmes variés parlant de la vie quotidiennes des français ou sur la culture française. J'ai également préparé certaines classes au DELF (Diplôme d'Etudes en Langues Française).
octobre 2016 - mai 2017 | Évora, Portugal

Education & e-learning

CIEP

Assistante de français

En tant qu'assistante de français, mes principales missions étaient d'apporter mon aide à mon enseignante-tutrice par le biais d'activités ludiques telles que des jeux de rôles mettant en scène des situations de communication de la vie courante (aller chez le médecin, par exemple), d'entretenir des conversations avec les élèves, de les intéresser à la culture francophone grâce à des chansons ou des vidéos humoristiques, d'animer un club de français et de participer à diverses activités au sein de la communauté scolaire (la fête de la francophonie, par exemple).
  • pédagogie
octobre 2015 - mai 2016 | Pays basque, Espagne

Education & e-learning

CIEP

Assistante de français

En tant qu'assistante de français, mes principales missions étaient d'apporter mon aide aux différentes enseignantes par le biais d'activités ludiques telles que des jeux de rôles mettant en scène des situations de communication de la vie courante (réaliser un entretien d'embauche, par exemple), d'entretenir des conversations avec les élèves et corriger leur prononciation, de les intéresser à la culture francophone grâce à des chansons ou des vidéos humoristiques et de préparer les élèves pour le diplôme du DELF (Diplôme d'Etudes en Langue Française).
  • pédagogie
janvier 2013 - avril 2013 | Málaga, Province de Malaga, Espagne

Arts & artisanat

MIMMA

Stagiaire au Musée Interactif de la Musique-Málaga

Recommandations externes

Formations

Langues

shortlist-dynamic-search-heade
charter modal image

Notre succès est une oeuvre collective

Contribuez à cette réussite et au sérieux de la communauté en signant la charte du freelance Malt.

Signer la charte